http://www.letsmg.com/category/ae

在這邊我一定要淚流滿面的跟新手們推薦!

這是個AE初學者絕對不能錯過的網站!

裡面的教學都是精華再精華

言論都是精闢再精闢

當年我沒發現這網站

是我人生上的敗筆(淚目

 

下面是他的blog文章

我直接複製標題給大家看看

【字幕】ptical Flare基礎教程

【字幕】表達式入門教程

【字幕】AE中攝像機的綁定

【字幕】Trapcode Form Training

【字幕】12集Particular經典教程

【字幕】Runningman—Form經典應用

【字幕】Trapcode Soundkeys教學

【字幕】Bleed it out

【字幕】Particular2預覽

【字幕】videocopilot Basic Training

【字幕】Be Water(更新完畢)

【字幕】怎麼在AE中使用Kuler

【字幕】3D網頁

【字幕】製作旋轉的DNA鏈

【翻譯】你不是天才,以及其他的建議。

【翻譯】Harry Frank訪談

【翻譯】AEtuts入門圖文教程

【翻譯】五個提高AE工作效率的技巧

【翻譯】AE諸神列傳_卷三

【翻譯】AE諸神列傳_卷二

【翻譯】AE諸神列傳_卷一

【翻譯】AE快捷鍵總結

【AE入門】AE入門寶典

【AE入門】AE學習網站Top10

【AE入門】怎麼看教程

【翻譯】AEtuts入門圖文教程

【AE入門】AE教程下載完全手冊

【推薦】2D著3D

【推薦】最具創新精神的AE教程Top10

【推薦】強悍的Shoaib Khan

【推薦】中文表達式教程_網頁版

【推薦】Harry J. Frank 教程推薦

 

 

你說你看不出這有什麼?!

我只能說你太不視貨了

上面全是網路上經典的教學,被亂抄亂寫了不知道多少次,所有複雜華麗的AE特效

如果沒有上面那些基礎東西,那全都是屁!

而且我再跟你說,做AE中文字幕教學的很少,做的好的更少,品格好的簡直是絕種

如果這些教學做的不夠好,品質不夠優,不會有人翻譯,不會有人亂抄,我也不會打這麼多字推薦

 

以往我看國外的AE影片教學,都只能看到漂亮的畫面,操作方式,一些應用手法

用英文講的一些理論跟技巧我根本無法理解,這是很痛苦的

慢慢你就會發現,同樣是一個特效一個插件一個畫面

人家用的又好看又漂亮,你就只是照抄手法,抄的還不像又難看

原因是什麼? 因為你不是真正學習AE,只是照抄人家AE

當然我不反對模仿,因為我也是這樣慢慢學過來,華麗的東西總是比較吸引人

但是到了一個階段,你差不多該清醒了,這樣整天照抄不是辦法,還是要學點基礎的東西

這時候這些教學就很實用了,絕對的實用!

 

「釘子酷」是我目前看過最好的AE教學簡中翻譯者 (繁中的我似乎還在找)

裡面的教學都有得下載,絕對的免費,絕對的優良,而且還是RS空間 (對大陸以外也都非常貼心)

所發表的一些言論我很認同,方向也很正確,幫助了相當多人走進AE這領域

我以往很少這麼推薦一個網站,那是因為這類網站真的太少了,如果多一點,這圈子會更快樂

本站似乎還沒辦法做到這麼優良,但是希望先開個頭就是了

最後想要收尾忽然不知道說什麼,我想,轉貼釘子酷某篇文章的言論當作結尾吧  (以下轉貼

 

 

 


原文轉自:http://www.letsmg.com/other/nothing.html

原文標題:【00號文件】無題

 

我來嘮叨一下,說一些做這個博客的感想,以及這裡以後怎麼走。

既然這裡主要內容是AE教程,那麼就從這裡開扯。

我自己AE入門幾乎用了一個學期,到現在為止我也沒把這歸罪於自己的智商,而是國內垃圾的教程。國內的教程實在不敢恭維,譬如場這個問題,國內幾乎所有AE的書都會在開篇解釋一通,可是給我感覺越看越糊塗,直到看了李濤老師的視頻教材我才算明白。我們學校有相關專業,所以方面的書很多,幾乎排滿一面牆。我大致也都翻過沒全看過,感覺很多都是濫竽充數之作。當初學AE時也是最先找來一本書看,結果看得雲裡霧裡。這也直接導致我對AE方面的書都不太有興趣,所以你看博客到現在也沒提過哪本AE的書。

就視頻形式來說,國內的視頻教材也並沒有好到哪去,記得在21世紀互聯上看過一AE教材,其中有一段作者竟然把中途他接女友電話的過程全部記錄下來,這就很明白的顯示他錄製教程的態度,連後期剪掉你都不會嗎?還有一些本身就屬於一瓶子不滿,非得半瓶子可著勁晃蕩的人。看他的作品就知道他水平不高,連起碼的原創性都沒有,完全就是看了老外教程的機械應用。你要真的好為人師想要錄教程也就算了,我也不好說什麼,問題是你還拿來賣錢,還標價幾百塊,你錄得東西真值那麼多錢啊?排除你翻錄老外的東西,有多少是你自己的呢?連例子都是一點不改的照搬人家的,也好意思拿來賣錢。你也就哄哄什麼也不知道的菜鳥吧,等哪天那些菜鳥入門了,知道他曾經花錢買的東西其實都是免費可以得到的,指不定怎麼罵你呢?現在的國內AE視頻教程還處於很疲乏的狀態,可以將其比喻為一位體質虛弱的女孩,很多人看到之後想到的不是怎麼幫助她強大起來,而是想要藉機揩油從中漁利。你這樣的所作所為與流氓何異。對比一下國外,Harry Frank為了錄製一套表達式的教材花了一年的時間,開始我以為自己馬虎翻譯錯了,回頭看原文,真的是一年啊。這是一種什麼態度。我在介紹教材時,經常使用「條例清晰」這個詞,因為國外的教材給人的感覺是經過精心策劃的,哪裡該講什麼都是清清楚楚的。國內很多教程錄起來就屬於典型的逍遙派,講到哪算哪。不只是教程,很多地方國內和國外都有不小的差距。國外相關專業學生的作品,拿到國內來都可以算是頂級的,相反,看國內學生的作品,有時都會汗顏。

以上所說的這些綜合在一起,就讓我有了寫這個博客的想法,並且給她定位於:幫助初學者入門,把初學者的視線引向國外。

本著這樣的想法,我做了一些字幕,目的是幫助英語不好的人入門,翻譯了一些文字資料,雖然都屬於非教程,不過也都有各自的價值。也自己寫了一些東西,目的也是幫助初學者。雖然有些東西有些「扯淡」,不過每篇文章我都在試圖傳遞給你一些信息。因為作為自學者,很容易陷入認為想要提高,就要不斷的看教程的誤區。多看看國外那些東西,可以開闊眼界,這樣你在自己做東西時自然會把目標定的高一些,而不只是「山寨」了事。就拿stash來說,並不是人人都知道,我想很多初學者是不知道,自己當初知道stash之後就暗喜,竟然還有這樣的好東西。而且我並沒有只是甩給你幾個作品,而是告訴你來源,你可以自己去找。其他的像我發的字幕和翻譯,都會給出源地址,順籐摸瓜你就可以找到一些教程。我一直堅持的一點是「授之以魚不如授之以漁」。這點另外的表現就是:我很少在博客推薦教程,十分經典的除外,像harry Frank的教材。因為看了「AE教程下載完全手冊」「AE學習網站推薦」「AE諸神列傳」這三篇文章,網上流傳的90%的AE教程你都可以找到。我去CG天下逛,很多帖子我都不用回復,只是看看標題看看描述就知道這是什麼教程了。你如果真的認真的看了這三篇文章,並且沒事去看看那些提到的網站,你也可以做到。與其總是等著別人甩給你幾條魚,何不自己學會「釣漁」呢。

就現在來說,國內的教材翻譯還是遠遠不夠的。我選擇翻譯AE,只不過自己對AE相對熟悉,翻譯起來心裡也有底。其實很多方面都有值得翻譯的東西,譬如AI的教材國內也是很空白,C4D的教材在國內更是幾乎為0,我曾經有翻譯C4D教程的想法,不過現在自己也還處於入門的水平,所以不敢貿然動手。

記得看過一篇文章說,日本的英語普及率並不高,它之所以能保持在科技前沿,因為它有一隻專業的翻譯群體,這些人會把世界上最新的資訊翻譯到國內。反觀國內,好不容易出了個譯言,還被莫名其妙的和諧掉,真是你媽的豈有他媽的此理。你再看看現在的英語教育,現在幾乎是個生物都要花上N年來學英語吧,可到最後才J8發現,自己付出那麼多精力時間,學到的東西只不過能應付一下那些狗屁考試罷了。學習語言不就是為了應用嗎,可是有些人楞能把它搞成這副德行,你不得不佩服。有幾個人問過我怎麼學習英語,我都沒理。因外我自己英語並不好,教程中有一些標記的地方都是我沒聽懂的,可能有人誤認為我英語很好,其實教程中的英語都是一些很簡單英語,並沒有人們想像中的難。再者因為語言這種東西,沒有什麼學習方法,靠的是日積月累。與其到處找方法,不如用最笨的方法堅持下去。再者就學習語言而言沒有笨方法、好方法之分,只有適不適合自己之分。我學習英語屬於野路子,並不適合大部分人。我如果告訴你想要學好英語就別去上英語課,你信嗎?

翻譯了一些教程發現這樣一個問題,也有人和我說過,很多教程其實沒有必要翻譯,只是看操作就已經會了。的確是這樣,大部分教程也只是演示操作步驟,並沒有講解原理。其實從soundkey那個字幕開始,我已經調整了翻譯的方向,重點翻譯一些講解原理的教材,譬如後來的12集Particular教程。這類教程可能不會教給你一個具體的效果,但是它會交給你一個原理、教會你使用一個插件。這類教程的價值顯然更大。

很多人看了教程之後,學到的也只是機械的模仿,不能從中提取相應的方法應用到自己的製作中。不是說不要模仿,而是既然是模仿的你就要明確自己這是模仿的,做的再漂亮也是模仿的別人的。這些模仿作品你放在被窩自己瞅瞅就好了,如果發出去招搖撞騙,也要註明你是模仿的。不然很容招致別人的鄙視。另外希望初學者在開始就養成原創性的習慣,這對你對整個環境都會有好處的。

自己最初給自己定的目標是,一星期至少更新一個字幕或者翻譯,現在算起來我已經很好的完成了這個任務。如果把Particular和Basic Training拆開來算,到現在為止我只是字幕就發佈了32個,只是字幕我已經達到了自己的目標。但是以後,出於多方面的原因,字幕和翻譯我會繼續做,不過更新速度不會有這麼快了。

多方面的原因是指:
1.對於初學者,以我的水平,能幫助的也就這些。「AE入門寶典」可以幫你快速入門,想找教程的話就去看我所說的那三篇文章,想看作品的話可以參考我說的,或者你自己去找。如果你已經入門,剩下的我已經是有心無力了。

2.下學期我會去北京參加培訓,那裡的生活基本是屬於白天上課、晚上上機、凌晨上床的樣子。所以到時肯定不會像現在這樣,花幾個小時寫篇文章閒著沒事和你們在這瞎扯淡。

總結一下:
1.以後更新放緩
2.以後字幕只做一些十分經典的教材,不再定期更新
3.會涉及其他方面的翻譯

對於前幾天那事,可能是我自己反應過激了,現在再回頭看,其實沒什麼。或許是我太拿這裡當根蔥了,其實這裡有什麼啊,一些很幼稚的東西。或許你們以前那些讚揚的留言讓我覺得自己挺牛拜了,其實可能連個J8毛都算不上。總之,以後我不會再拿這裡當根蔥,也不會打腫臉充胖子非要當個J8毛。曾經還想把這裡做成網站,不過現在已經沒這個想法了,還是個人博客更自由一些,想唱就唱想罵就罵,看哪個留言腦殘就可以虐待它。嗯,向毛主席保證,我只想做一個有意思的博客。

arrow
arrow
    全站熱搜

    MADer 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()